当前位置: 人生论 >> 人生论价格 >> 藤井省三日本人是如何研究鲁迅的
日本鲁迅研究中的比较文学方法
——藤井省三教授访谈纪要
日本东京大学文学部教授藤井省三教授是海外著名的汉学家,主要研究领域是20世纪中国文学、电影、文化,尤其聚焦于鲁迅研究,是蜚声海内外的鲁迅研究专家。日本鲁迅研究历史悠久,成果丰赡。考据研究是日本学界鲁迅研究最主流的方法。除外,还有重要的方法之一的比较文学方法。日本采用这种方法进行研究且成绩突出的代表性学者就是藤井省三。他翻译且研究鲁迅作品,对鲁迅《故乡》在中国的阅读史、鲁迅与夏目漱石、芥川龙之介、太宰治、松本清张、村上春树等之间关系也有深入细致的研究。然而,国内外鲜有关于藤井省三或日本鲁迅研究中的比较文学研究方面的论著,个别论著或访谈虽有提及,但是比较零碎。本文为首次记录、整理了藤井省三教授关于鲁迅研究中的比较文学的方法的一次专题访谈,以期有助于我们深入了解日本鲁迅乃至日本汉学研究。
年1月28日,藤井省三教授应广东外语外贸大学东方语言文化学院邀请,参加了该院举办的“东亚鲁迅研究”座谈会。会上,中日韩三国学者以访谈的形式,主要围绕日本鲁迅研究中的比较文学方法,与藤井省三教授展开了对话。
访谈者:
藤井先生好!您是20世纪中国文学、文化,尤其是鲁迅研究的著名专家。我们知道日本学界鲁迅研究最主流的方法是考据研究,而您的鲁迅研究里有许多属于比较文学的研究,如您在年出版的《鲁迅与日本文学》选集里,发表了鲁迅与夏目簌石、芥川龙之介、太宰治、松本清张、村上春树等之间关系的文章。此次座谈,您能否结合您的研究,给我们谈谈日本鲁迅研究中的比较文学方法?
藤井省三著《鲁迅与日本文学》
藤井:
好的!非常感谢贵院给我提供了这么好的机会。广州是鲁迅先生曾游之地,虽然时间不长,但是广州时代在鲁迅文学里面是富有划时代性意义的时期。在这里与广东外语外贸大学和中山大学的师生们交流,一定能让我温故知新。
■■■■■
我的研究领域是从鲁迅到莫言的中国现当代文学,从比较文学的观点展开研究。首先日本学者研究鲁迅的一个方法是翻译,即大多数研究者倾向于对鲁迅作品一字一句地翻译。在阅读鲁迅作品时,中日两国国读者的阅读方式有所不同(中国人阅读鲁迅的作品和我们日本读者阅读鲁迅的作品相当不一样)。中国读者不太会中科荣膺公益中国有治好白癜风的患者吗
转载请注明:http://www.falalicar.com/rsljg/16119.html